BOOMBOOM 3820576/20140401 • BOOMBOOM 380 ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK ©USER MANUAL 3GEBRAUCHSANLEITUNG 13GUIDE UTILISATEUR 23MODO DE EMPLEO 33MANUALE
© MARMITEK 10ATMOSPHERIC LIGHTING The blue Atmospheric Lighting (6 fig.1) cannot be controlled manually. When the Mood Light is flashing, the recharge
BOOMBOOM 380 11 ENGLISH TECHNICAL DATA Supply voltage: 100-240VAC 12V 1.2 A 6x 'D' size Alkaline Battery (not included) 6x 'D&
© MARMITEK 12OPTIONAL ACCESSORIES Rechargeable Batteries Marmitek offers special rechargeable batteries for the BoomBoom 380. (Art.nr. 08153 for 6 x 2
BOOMBOOM 380 13 DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE x Setzen Sie die Komponenten Ihres Systems nicht extrem hohen Temperaturen oder starken Lichtquellen aus.
© MARMITEK 14 INHALTSVERZEICHNIS SICHERHEITSHINWEISE ... 13 INHALTS
BOOMBOOM 380 15 DEUTSCH EINFÜHRUNG Der Marmitek BoomBoom380 Outdoor XL Bluetooth Lautsprecher verwendet die neueste Bluetooth Technologie und ermögli
© MARMITEK 16 ÜBERSICHT KOMPONENTEN Afb.1 1. Ein/Aus 8. 3,5mm Direct Audio-In 2. LED-Anzeige (grün/blau) 9. DC In 3. Zurück/Schnell zurück 10. Bat
BOOMBOOM 380 17 DEUTSCH INSTALLATION Dieser Lautsprecher wird gespeist, indem er an einen AC/DC Netzteil angeschlossen wird (Abb.2) bei längerer Betr
© MARMITEK 18 EINMALIGES KOPPELN VON BLUETOOTH GERÄTEN 1. Überprüfen Sie, ob der BoomBoom380 ausgeschaltet ist. 2. Schalten Sie den BoomBoom380 mit
BOOMBOOM 380 19 DEUTSCH STANDBY Wenn die Entfernung zwischen BoomBoom 380 und Bluetooth Quellgerät zu groß wird, schaltet der Ton automatisch zu Ihrem
© MARMITEK 2
© MARMITEK 20 Wenn die Hintergrundbeleuchtung blinkt, werden die aufladbaren Batterien aufgeladen. HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN Kein Ton x Überprüfen Si
BOOMBOOM 380 21 DEUTSCH TECHNISCHE ANGABEN Speisung: 100-240VAC 12V, 1,2 A 6x 'D' Format Alkali-Mangan-Batterien (nicht enthalten) 6x
© MARMITEK 22 OPTIONALES ZUBEHÖR Akkusatz Marmitek liefert spezielle, aufladbare Batterien für den BoomBoom 380 (Art.-Nr. 08153 für 6 x 2500mAh Ni-MH
BoomBoom 380 23 FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ x Ne pas exposer les composants de votre système à des températures extrêmement élevées ou à des sourc
© MARMITEK 24TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ... 23 TABLE DES MATIÈRES ...
BoomBoom 380 25 FRANÇAIS INTRODUCTION Le haut-parleur Bluetooth Marmitek BoomBoom 380 Outdoor XL utilise la toute dernière technologie Bluetooth pour
© MARMITEK 26DESCRIPTION DES COMPOSANTS Fig. 1 1. Marche/Arrêt 8. Entrée Audio Directe 3,5mm 2. Voyant LED (vert/bleu) 9. Entrée DC 3. Précédent/R
BoomBoom 380 27 FRANÇAIS INSTALLATION L'alimentation de ce haut-parleur s'effectue par le biais d'un adaptateur AC/DC (fig.2) pour une
© MARMITEK 28UNE SEULE OPÉRATION DE CONFIGURATION DES APPAREILS BLUETOOTH 1. Assurez-vous que le BoomBoom 380 soit bien éteint. 2. Allumez le BoomBo
BoomBoom 380 29 FRANÇAIS VEILLE Lorsque la distance entre le BoomBoom 380 et votre appareil source Bluetooth est trop importante, le son est renvoyé s
BOOMBOOM 380 3 ENGLISH SAFETY WARNINGS x Do not expose the components of your system to extremely high temperatures or bright light sources. x In cas
© MARMITEK 30CONTOUR DE LUMIÈRE AMBIANTE Le contour de lumière ambiante bleue (6 sur fig. 1) ne peut être commandé manuellement. Lorsque la lumière am
BoomBoom 380 31 FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tension d'alimentation : 100-240VAC 12V, 1,2 A 6x piles alcalines format 'D'
© MARMITEK 32ACCESSOIRES EN OPTION Piles rechargeables Marmitek fournit des piles spéciales rechargeables pour le BoomBoom 380 (No art. 08153 pour 6
BOOMBOOM 380 33 ESPAÑOL AVISOS DE SEGURIDAD x No exponga los componentes del sistema a temperaturas extremamente altas o a focos de luz fuertes. x E
© MARMITEK 34CONTENIDO AVISOS DE SEGURIDAD ... 33 CONTENIDO ...
BOOMBOOM 380 35 ESPAÑOL INTRODUCCIÓN El altavoz BoomBoom 380 Outdoor XL Bluetooth de Marmitek usa la tecnología Bluetooth más reciente para permitirle
© MARMITEK 36RESUMEN DE LOS COMPONENTES Rep.1 1. Encendido/Apagado 8. Entrada directa de audio 3,5mm 2. Indicador LED (verde/azul) 9. Entrada DC
BOOMBOOM 380 37 ESPAÑOL INSTALACIÓN La alimentación de este altavoz se obtiene conectándolo a un adaptador de alimentación AC/DC (Rep. 2) para una rep
© MARMITEK 38ACOPLAR DISPOSITIVOS BLUETOOTH 1. Asegúrese de que el BoomBoom 380 esté apagado. 2. Enciende el BoomBoom 380 pulsando el botón de ENCEND
BOOMBOOM 380 39 ESPAÑOL MODO STANDBY Si la distancia entre el BoomBoom 380 y el dispositivo fuente Bluetooth es demasiado grande, el sonido se vuelve
© MARMITEK 4 TABLE OF CONTENTS SAFETY WARNINGS ... 3 TABLE OF CONTENTS ...
© MARMITEK 40BORDE ILUMINACIÓN AMBIENTAL El borde de iluminación ambiental iluminado en azul (6 en rep. 1) no puede controlarse manualmente. Si la ilu
BOOMBOOM 380 41 ESPAÑOL DATOS TÉCNICOS Tensión de alimentación: 100-240VAC 12V, 1,2 A 6x pilas alcalinas D' formato (no suministradas) 6x p
© MARMITEK 42ACCESORIOS OPCIONALES Pilas recargables Marmitek suministra pilas recargables especiales para el BoomBoom 380. (Art. nº. 08153 para 6 x p
BOOMBOOM 380 43 ITALIANO PRECAUZIONI DI SICUREZZA x Non esporre i componenti del sistema a temperature eccessivamente alte o a fonti intense di luce.
© MARMITEK 44INDICE PRECAUZIONI DI SICUREZZA ... 43 INDICE ...
BOOMBOOM 380 45 ITALIANO INTRODUZIONE L’altoparlante Bluetooth BoomBoom 380 Outdoor XL di Marmitek è dotato della tecnologia Bluetooth più avanzata pe
© MARMITEK 46PANORAMICA COMPONENTI Fig.1 1. Interruttore di accensione 8. Ingresso audio diretto 3,5mm 2. Indicatore LED (verde/blu) 9. Ingresso C
BOOMBOOM 380 47 ITALIANO INSTALLAZIONE Questo altoparlante può essere alimentato in tre modi: tramite il collegamento all’adattatore di alimentazione
© MARMITEK 48ACCOPPIAMENTO UNICO DEI DISPOSITIVI BLUETOOTH 1. Assicurarsi che il BoomBoom 380 sia disinserito. 2. Inserire il BoomBoom 380 premendo l
BOOMBOOM 380 49 ITALIANO STANDBY (MODO DI ATTESA) Nel caso che la distanza tra il BoomBoom 380 e il dispositivo sorgente Bluetooth diventi troppo gran
BOOMBOOM 380 5 ENGLISH INTRODUCTION The Marmitek BoomBoom 380 Outdoor XL Bluetooth Speaker uses the latest Bluetooth technology that enables you to en
© MARMITEK 50CONTORNO DI ILLUMINAZIONE AMBIENTE Non è possibile operare manualmente il contorno di illuminazione ambiente in blu (no. 6 nella fig. 1).
BOOMBOOM 380 51 ITALIANO DATI TECNICI Tensione di 100-240V CA Alimentazione: 12V, 1,2 A 6x batteria alcalina formato 'D' (non fornite in
© MARMITEK 52ACCESSORI OPZIONALI Batterie ricaricabili Marmitek fornisce batterie ricaricabili speciali per il BoomBoom 380 (no. art. 08153 per 6 x ba
BOOMBOOM 380 53 NEDERLANDS VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN x Stel de componenten van uw systeem niet bloot aan extreem hoge temperaturen of sterke lichtbro
© MARMITEK 54INHOUDSOPGAVE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN ... 53 INHOUDSOPGAVE ...
BOOMBOOM 380 55 NEDERLANDS INTRODUCTIE De Marmitek BoomBoom 380 Outdoor XL Bluetooth Speaker gebruikt de nieuwste Bluetooth-technologie om u van uw mu
© MARMITEK 56OVERZICHT COMPONENTEN Afb.1 1. Aan/Uit 8. 3,5mm Direct Audio-In 2. LED-indicator (groen/blauw) 9. DC In 3. Vorige/Snel terug 10. Batt
BOOMBOOM 380 57 NEDERLANDS INSTALLATIE De voeding van deze luidspreker wordt verzorgd door hem aan te sluiten op een AC/DC-voedingsadapter (Afb. 2) vo
© MARMITEK 58EENMALIG KOPPELEN VAN BLUETOOTH APPARATEN 1. Zorg ervoor dat de BoomBoom 380 is uitgeschakeld. 2. Zet de BoomBoom 380 aan via de POWER
BOOMBOOM 380 59 NEDERLANDS STAND-BY Wanneer de afstand tussen de BoomBoom 380 en uw Bluetooth bronapparaat te groot wordt, schakelt het geluid standaa
© MARMITEK 6 COMPONENT IDENTIFICATION Fig.1 1. Power On/Off 8. 3.5mm Direct Audio-In 2. LED Indicator (Green/Blue) 9. DC In 3. Previous/Fast Backwa
© MARMITEK 60SFEERVERLICHTINGRAND De blauw verlichte sfeerverlichtingrand (6 in afb. 1) kan niet handmatig worden bediend. Wanneer de sfeerverlichting
BOOMBOOM 380 61 NEDERLANDS TECHNISCHE GEGEVENS Voedingsspanning: 100-240VAC 12V, 1,2 A 6x 'D' formaat Alkaline batterijen (niet inbegre
© MARMITEK 62OPTIONELE ACCESSOIRES Oplaadbare batterijen Marmitek levert speciale oplaadbare batterijen voor de BoomBoom 380. (Art. nr. 08153 voor 6 x
BOOMBOOM 380 63DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Marmitek BV, declares that this BOOMBOOM 380 is in compliance with the essential requirements and ot
© MARMITEK 64 Par la présente Marmitek BV déclare que l'appareil BOOMBOOM 380 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions
Con ciò, Marmitek BV, dichiara che il BOOMBOOM 380 è conforme ai requisiti essenziali ed alter disposizioni relative alla Direttiva : Direttiva 1999/
© MARMITEK 66
BOOMBOOM 380 67
BOOMBOOM 380 7 ENGLISH INSTALLATION This Speaker can be powered either by connecting it to an AC/DC Power Adapter (Fig.2) for continuous playing, by 6
© MARMITEK 8 BLUETOOTH PAIRING 1. Make sure the BoomBoom 380 is switched off. 2. Turn on the BoomBoom 380 by pressing the POWER button and keep the
BOOMBOOM 380 9 ENGLISH STANDBY When the distance between the BoomBoom 380 and your Bluetooth Source Device becomes too far apart, audio will default b
Kommentare zu diesen Handbüchern