20250 / 20080314 • MEGAVIEW20™ AUDIO VIDEO SENDER OVER COAXALL RIGHTS RESERVED MARMITEK ©MEGAVIEWUSER MANUAL 3GEBRAUCHSANLEITUNG 11GUIDE UTILISATEUR 2
10 © MARMITEKEnvironmental Information for Customers in the European UnionEuropean Directive 2002/96/EC requires that the equipment bearing this symbo
SICHERHEITSHINWEISE• Um Kurzschluss vorzubeugen, dieses Produkt bitte ausschließlichinnerhalb des Hauses und nur in trockenen Räumen nutzen. Setzen Si
EINFÜHRUNGHerzlichen Glückwunsch zum Erwerb des Marmitek MegaView20. DerMegaView20 ist ein programmierbarer Modulator, der Audio- undVideosignale Ihre
MegaView20) an die Antennenanlage angeschlossen sind, auf demeingestellten Sender. Am Rest des Antennennetzes muss nichts verändertwerden. Der Modula
Tipp: Sehen Sie Kapitel 6: Zusatzoptionen für den Anschlussmehrerer Geräte. Anschließen des A/V Geräts über CINCH (2)An den Modulator kann jedes so ge
Antennenkabel anschließen (4)Schließen Sie das anwesende Antennenkabel an den ‘ANT/RF IN’ Anschlussdes MegaView20 an. Abhängig von der heutigen Situat
Mit dem MegaView20 können Sie im Prinzip jeden freien Kanal wählen.Wichtig ist, einen freien Kanal zu wählen, der noch nicht für einenbestehenden Fer
Störung auftritt. Ist dies der Fall, so müssen Sie zwei (odermöglicherweise drei) andere, freie Kanäle suchen und den Modulatorauf diese einstellen.
Tipp: weitere Möglichkeiten finden Sie unter www.marmitek.com 7. HÄUGIG GESTELLTE FRAGENKein Bild, kein Ton• Überprüfen Sie, ob alle Kabel richtig ang
Umweltinformation für Kunden innerhalb der Europäischen UnionDie Europäische Richtlinie 2002/96/EC verlangt, dass technische Ausrüstung, die direkt am
2 © MARMITEK
20 © MARMITEK
AVERTISSEMENTS DE SECURITE• Afin d'éviter un court-circuit, ce produit ne doit être utilisé qu'àl'intérieur, et uniquement dans des end
INTRODUCTIONMerci d’avoir acheté MegaView20 de Marmitek. MegaView20 est unmodulateur préréglable qui convertit les signaux audio et vidéo de votrelect
téléviseurs ou des longueurs de câble plus grandes, nous vous conseillonsd’utiliser un amplificateur multiple. Votre fournisseur de matériel d’antenne
Appareil A/V par SCART vers téléviseur (3)Le raccordement ‘SCART OUT’ sur MegaView20 vous donne la possibilité,outre de mettre le signal de votre appa
Raccorder un câble d’antenne vers téléviseur (5)Raccordez le câble ‘To TV/ RF OUT’ de MegaView20 sur l’entrée d’antennedu téléviseur (éventuellement a
3. Utilisez les boutons CH et CH sur le dessus du modulateur afin derégler la chaîne que vous avez choisie. L’affichage digital éclairé sur ledessus
deuxième MegaView20. En le réglant sur une autre chaîne vous pouvezregarder les deux appareils depuis des endroits différents.Caméra A/V Voulez-vous v
8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modulateur MONO RFAlimentation : 230VAC/50Hz, DC 9V/200mAStandard : PAL B/GPortée modulation de fréquence : UHF: 471
AVISOS DE SEGURIDAD• Para evitar un cortocircuito, este producto solamente se usa en casa yen habitaciones secas. No exponga los componentes del siste
SAFETY WARNINGS• To prevent short circuits, this product should only be used inside andonly in dry spaces. Do not expose the components to rain or moi
INTRODUCCIÓNFelicidades por la compra del MegaView20. El MegaView20 es unmodulador programable para la conversión de las señales de audio y vídeoemiti
le aconsejamos el empleo de un amplificador de distribución. Pregunte a suproveedor de materiales de antena para recomendaciones. 2. CONTENIDO DEL EMB
Conectar el aparato A/V directamente al televisor utilizandoun cable SCART (3)La salida SCART (‘SCART OUT’) en el MegaView20 le ofrece la posibilidada
Conectar el cable de antena directamente al televisor (5)Conecte la salida ‘To TV/ RF OUT’ del MegaView20 a la entrada de antenadel televisor (posible
4. Encienda ahora el aparato A/V deseado . 5. Encienda el televisor y busque el canal recientemente ajustado. En lasinstrucciones encontrará en el man
Con la MegaCam1 puede simplemente vigilar todo lo que se pasa en lacasa, el jardín, el garaje etc. Conéctela al MegaView20 y podrá ver lasimágenes en
Información medioambiental para clientes de la Unión EuropeaLa Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que lleven este símbolo en el propi
PRECAUZIONI DI SICUREZZA• Per evitare il pericolo di cortocircuito utilizzare questo prodottoesclusivamente al coperto e in luoghi asciutti. Non espor
INTRODUZIONECi congratuliamo con voi per l’acquisto del MegaView20 di Marmitek. IlMegaView20 è un modulatore programmabile che converte e aggiungesegn
raccomandiamo l’uso di un amplificatore. Per ulteriori informazioniconsultare il vostro fornitore di materiali per antenna. 2. CONTENUTO DELL'IMB
TV channel on your antenna cable. Then you can watch this signal as a kindof internal TV-channel everywhere in your home assumed there is anantenna co
Assicurarsi che i colori delle spine e dei bus d’ingresso coincidano. Vuol direrosso con rosso, bianco con bianco e giallo con giallo.Dispositivo AV t
Se volete guardare questo segnale in più luoghi, dovete installare unosplitter tra il MegaView20 e la TV (per ulteriori informazioni consultare ilvost
4. Ora inserire il dispositivo A/V desiderato (lettore DVD, videoregistratore,ricevitore satellitare, PC, camera, ecc.). 5. Inserire la TV e cercare i
Camera A/V Volete sentirvi comodi e sicuri dentro e fuori la casa? Con la MegaCam1sorvegliate in ogni momento casa, giardino, garage e rampa. Collegar
Onda portante audio: 5,5MHzMetodo di modulazione: Modulazione a banda laterale doppiaDimensioni: 120 x 84 x 33mmInformazioni relative all’ambiente
VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN• Om kortsluiting te voorkomen, dient dit product uitsluitend binnenshuisgebruikt te worden, en alleen in droge ruimten. Stel
INTRODUCTIEGefeliciteerd met uw aankoop van de Marmitek MegaView20. DeMegaView20 is een programmeerbare modulator welke audio- envideosignalen van bv.
De modulator zelf heeft geen invloed op de signaalsterkte. De maximaal toete passen kabellengtes worden bepaald door het aanwezige kabelnetwerkin uw h
AV apparaat aansluiten via tulpkabel (2)Op de modulator kan elk z.g. composiet videosignaal en audiosignaalworden aangesloten. U kunt hiervoor een tul
4. AANSLUITEN VAN HET ANTENNESIGNAAL OP DEMEGAVIEW20 MODULATORVolg de onderstaande beschrijving om de antennekabel aan te sluiten.Aansluiting antennek
1x MegaView20 modulator1x Power adapter1x IEC Antenna cable (1 metre)1x Manual3. CONNECTING THE DEVICE TO THE MEGAVIEW20MODULATORSwitch off all device
Met de MegaView20 kunt u in principe elk vrij kanaal zelf kiezen. Het isbelangrijk om een vrij kanaal te kiezen, wat nog niet gebruikt wordt vooreen b
ook op de overige TV´s, dit signaal bekijken. U dient hiervoor eerst op elkeTV het juiste kanaal in te stellen.6. EXTRA OPTIESInfrarood verlenging Wil
kanalen zijn goed.Er zit een TV kanaal te dicht bij het MegaView20 ingestelde kanaal. Kieseen ander kanaal voor de MegaView20 (bij voorkeur het middel
NEDERLANDS53MEGAVIEW20
Channel Frequency (MHz)21____________________471.2522 ___________________479.2523 ___________________487.2524 ___________________495.2525 ____________
DECLARATION OF CONFORMITYHereby, Marmitek BV, declares that this MegaView20 is in compliance with the essential requirementsand other relevant provisi
A/V appliance via SCART to TV (3)The ‘SCART OUT’ connection on your MegaView20 offers you thepossibility to connect not only the signal of your A/V de
system after the modulator the added audio/video signal can be watchedon the selected channel (see display).Tips:• Make sure the connectors are fitted
but only frequencies, you can look this up in the enclosed table in theback of this manual. This set channel now shows the connected A/Vdevice and fro
Tip: see for all possibilities www.marmitek.com 7. FREQUENTLY ASKED QUESTIONSNo image, no sound• Check if all cables are connected properly.• Check if
Kommentare zu diesen Handbüchern